Gobierno Constitucionalista de México cartones
As metallic coinage disappeared in the area controlled by the Constitutionalists the lack of small change became so serious that on 4 March 1914 whilst at Nogales, Sonora, Carranza authorised (decree núm. 22) an issue of 200,000 pesos, half in five centavos and half in ten centavos notesThese were 5c Series A, 1 - 1000000: 5c Series B 1 - 1000000: 10c Series C 1 - 1000000. These were given the status of the larger notes, except that their compulsory acceptance in one payment was limited to ten pesos. They were exchangeable at the Jefaturas de Hacienda and the Tesorería General in amounts of 100 pesos or multiples thereof for large denomination notesEl Constitucionalista, 12 March 1914. The money was issued in the form of small cardboard notes called cartones with the first appearing on 31 MarchEl Paso Morning Times, 1 April 1914.
On 10 April, at Ciudad Juárez, Carranza authorised (decree núm. 24El Constitucionalista, 14 April 1914) an additional 800,000 pesos ($300,000 in five centavos and $500,000 in ten centavos notesThese were 5c Series C - H, each numbered 1 - 1000000: 10c Series B - F, each numbered 1 - 1000000) and on 6 May, at Chihuahua (decree núm. 26El Constitucionalista, 7 May 1914), another one million pesos, $400,000 in five centavos and $600,000 in ten centavosThese were 5c Series I - P, each numbered 1 - 1000000: 10c Series G - L, each numbered 1 - 1000000.
Carranza later authorised three other additional issues. On 31 July, decree núm. 33 in Monterrey authorised a further one million pesos, with $400,000 in ten centavos and $600,000 in five centavos. On 26 August, in Mexico City, Carranza added a further five million pesos, with two million pesos in five centavos; two million in ten centavos; and one million in twenty centavos. These 5c and 10c cartones began to circulate in Mexico City on 7 September 1914El Popular, Colima, Epoca Tercera, Núm. 49, 8 September 1914 and the 20c followed a few days laterEl Correo Español, Año XXVI, Núm. 7231, 10 September 1914. However, a Veracruz newspaper reported that the subdirector of the la Oficina Impresora del Timbre had said that $2,000,000 in 20c cartones would be issued first, with $2,000,000 in 5c and $2,000,000 in 10c followingEl Dictamen, Año XVI, Núm. 1268, 7 September 1914.
On 28 September Carranza added another three million pesos: one million pesos of the five centavos; one million of the ten centavos; and one million of the twenty centavos..
The first set has the eagle facing to the right
|Date of decree||Series||Number||from||to|
|5c||4 March 1914||A||1||10000000|
|10 April 1914||C||1||10000000|
|6 May 1914||I||1||10000000|
|10c||4 March 1914||A||1||10000000|
|10 April 1914||B||1||10000000|
|6 May 1914||G||1||10000000|
Another set has the eagle facing to the left
Gobierno Provisional de México cartones
The first Gobierno Provisional de México cartones were dated 1914.
In June 1915 Pruneda sent Carranza designs for projected 5c and 10c cartonesCEHM, fondo XXI, carpeta 43, legajo 4641, letter Pruneda, Veracruz, to Carranza, Veracruz, 19 June 1915.
Because of the appalling quantity of counterfeit cartones in circulation the goverment ordered a new series. These were supposedly very difficult to counterfeit because of the quality of the design, and the special pasteboard was infalsificableEl Demócrata, Guadalajara, Tomo I, Núm. 40, 10 December 1915.
The first issue had series letters but no number and two different monograms.
|C-VII||monogram type 1|
|E-CLXII||monogram type 2|
|10c||FXIV||monogram type 2|
The second issue had red Roman numerals designating the denomination overprinted on the face of the 5c and 10c cartones.
|5c||CLXXVII||monogram type 2|
||H VIII||monogram type 2|
|20c||N XVI||monogram type 2|
By April 1915 the public and businesses in Monclova were refusing to accept these cartones and the Presidente Municipal asked for adviceAMonclova, Fondo Presidencia Municipal, caja 414, Libro copiador de oficios, pag. 160 Jacinto Cantú to Secretario General, Coahuila, 28 April 1915. The reply was that there were of forced circulation, in accordance with Ramírez’ decree núm. 9AMonclova, Fondo Presidencia Municipal, caja 414, Libro copiador de oficios, pag. 160. This was relayed to Sacramento on 10 May in response to a query of 3 MayAMonclova, Fondo Presidencia Municipal, caja 414, Libro copiador de oficios, pag. 170.