Translate / Traducir

Governor Abraham González orders J. B. Chandler to stop paying his workers with scrip, Chihuahua, 22 May 1911

Gobierno del Estado y Jefatura de la Segunda Zona Militar.
El C. Tomás Saldo se presentó hoy ante el C. Gobernador Provisional del Estado y Jefe de la Segunda Zona Militar exhibiendo
cheques de cartón con que usted está haciendo pagos por su trabajo a empleados y obreros. El mismo C. Gobernador, en acuerdo de hoy, ha dispuesto se diga a usted que:
Además de estar esta práctica estrictamente prohibida por la ley, el nuevo Gobierno está dispuesto, de una manera enérgica, a
evitar este género de monopolios que redundan en gravísimo perjuicio de la clase obrera y que, por lo mismo, previene a usted
que desde luego haga las liquidaciones, tanto del señor Saldo como de los demás que tengan en su poder esa clase de “moneda”, pagándoles con dinero en efectivo, en la inteligencia de que, para lo sucesivo, si insiste en quebrantar esas disposiciones, se verá en la pena de consignar el caso a las autoridades respectivas para que sea castigado severamente.
Lo que comunico a usted para su conocimiento y demás fines.
Por la Patria. Sufragio Efectivo; No Reelección. C. Juárez, mayo 22 de 1911. El Secretario, Braulio Hernández.
Al señor J. B. Chandler, Contratista, Kilómetro 88, Ferrocarril Noroeste de México.